No se encontró una traducción exacta para تمويل الصفقة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe تمويل الصفقة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Elle va admettre les fraudes financière, Elle va faire un plaidoyer...
    سوف تعترف على الغش ....التمويلي ، ستقدم صفقة إلتماس
  • Elle admettra la fraude. Elle plaidera coupable.
    سوف تعترف على الغش ....التمويلي ، ستقدم صفقة إلتماس
  • Outre la volonté politique, beaucoup de moyens sont requis pour affronter le terrorisme sans que cela ne se fasse au détriment des ressources consacrées aux autres objectifs légitimes des États.
    سن وإنفاذ القانون المضادة لعملية غسيل الأموال لمنع تمويل الإرهاب وجعل الصفقات المالية الدولية أكثر شفافية.
  • Focaliser les activité du renseignement et des services chargés de l'application de la loi sur les différents aspects de la criminalité, notamment les narcotiques, le blanchiment de capitaux et démontrer toutes les filières connues ou suspectées entre le crime organisé et le terrorisme; renforcer la coopération bilatérale, régionale et internationale dans ces domaines.
    سن وإنفاذ القانون المضادة لعملية غسيل الأموال لمنع تمويل الإرهاب وجعل الصفقات المالية الدولية أكثر شفافية.
  • Mais ceux-ci existent dans la pratique, entraînant une hausse excessive des coûts (par exemple, les coûts de financement sont élevés car les taux d'intérêt sont élevés aussi bien dans le pays exportateur que dans le pays importateur), une diminution des marges d'exportation (par exemple quand, ce qui est souvent le cas, des négociants occidentaux doivent jouer le rôle d'intermédiaire entre l'acheteur et le vendeur pour financer la transaction) et le détournement d'échanges (par exemple, lorsqu'une minoterie sud-africaine importe du maïs d'un pays occidental plutôt que d'un pays voisin car l'exportateur de ce dernier ne peut pas vendre à crédit).
    بيد أنه توجد في الواقع عقبات تمويلية، ما يؤدي إلى زيادة لا ضرورة لها في التكاليف (فمثلاً، تكاليف التمويل مرتفعة بسبب ارتفاع أسعار الفائدة في بلد كل من المصَدِّر والمستورِد)، وإلى خسارة في هوامش التصدير) مثلاً عندما يتعين على التجار الغربيين أن يوسطوا أنفسهم بين المشتري والبائع بغية تمويل الصفقة، وهو ما يحدث عادة)، وإلى تحويل مسار التجارة (كأن تقوم مثلاً مطحنة للذرة بجنوب أفريقيا باستيراد حبوبها من بلد غربي بدلاً من استيرادها من بلد مجاور، لأن المصَدِّر في البلد المجاور غير قادر على بيع محصوله بالدَين).
  • Cela signifie dissocier les programmes d'assainissement, définir clairement les produits et déterminer les sources de financement de chacun d'eux, en distinguant entre ceux qui peuvent être financés comme des transactions commerciales et ceux qui exigent une subvention ciblée.
    ويشمل ذلك تحليل مبادرات الترقية تلك، بتحديد نواتج واضحة، مع تحديد مصادر التمويل الخاصة بكل ناتج من هذه النواتج، مع التمييز بين النواتج التي يمكن تمويلها بإعتبار أنها صفقات تجارية وتلك التي تحتاج إلى إعانة مالية مستهدفة.